Texts in English | ||
Seminar on The Purloined Letter, fromJacques Lacan |
|
|
Pas Tout Lacan : All the writtings of Lacan (in French) to download |
|
|
Seminars and Texts (in French) |
|
|
Kant with Sade : Translated by James B. Swenson Jr. This text should have served as a preface to Philosophy in the Bedroom. It appeared in the journal Critique (no. 191, April 1963) as a review of the edition of the works of Sade for which it was destined… |
|
|
Jacques Lacan’s Bibliography in English |
|
|
Motives of Paranoiac Crime : The Crime of the Papin Sisters |
|
|
Texts in Spanish | ||
Groupe Scilicet – Scilicet es una lista, creada y coordinada por S. Millar, destinada a intercambiar textos de Lacan (en español) montados como archivos para Folio Views (un excelente programa para manejo de bases de datos de texto largo, es decir, para hacer búsquedas inteligentes sobre mucho texto). El archivo de ficheros se encuentra en http://www.elistas.net/lista/scilicet/archivo |
||
Acheronta : « La enseñanza de Lacan » : (El acceso a los artículos de Acheronta es completamente gratuito. Pero a los efectos de disponer de un registro de nuestros visitantes, le agradeceremos que complete un siguiente formulario para poder disponer de las claves de acceso a los directorios con los textos). | ||
Seminario XX « Encore« , Versión crítica | ||
Intervención sobre la transmisión (9° Congreso de la École Freudienne de Paris sobre « La transmisión » – 9/7/79) Traducción de Michel Sauval (Acheronta 17) | ||
Discurso de Roma (pronunciado el 26 de septiembre de 1953, para introducir el informe « Función y campo de la palabra y del lenguaje en psicoanálisis« ) Traducción: Paola Gutkowski y Pablo Peusner, Revisión: Sandra Pedrini (Acheronta 17) | ||
Fetichismo: lo simbólico, lo imaginario y lo real – Jacques Lacan y Wladimir Granoff (Traducción desde el inglés de Leonel Sanchez Trapani) (Acheronta 15) | ||
Conferencia de Lacan en Londres (J. Lacan) – Traducción de Leonel Sanchez Trapani (Acheronta 14) | ||
Acerca de la estructura como mixtura de una Otredad, condición sine qua non de absolutamente cualquier sujeto (J. Lacan) – Baltimore (USA) 1966 (Acheronta 13) | ||
C’est la vérité romantique (Acheronta número 9) de Luisa Borland de Restrepo (incluye una propuesta de traducción al español de la sesión del 12 de mayo de 1971 del seminario « D’un discours qui ne serait pas du semblant », conocida como « Lituraterre« ) | ||
Contextos de « Dirección de la cura y los principios de su poder » de J. Lacan – Stella Maris Cao | ||
L´une-bévue: ¿um nome para o inconsciente lacaniano? – Marcio Peter de Souza Leite | ||
A propósito de « semblanza » por « semblant » – Ignacio Gárate-Martínez | ||
La referencia al escrito del estadio del espejo en el Seminario IV (o cómo Lacan lee a Lacan) – Guillermo Mendoza Gutierrez | ||
Gozo e saber, … qual é a vedade do sujeito? – Ronald de Paula Araújo | ||
Texts in French | ||
Lituraterre : Le texte de « Lituraterre » de Lacan (sur Lituraterre.free.fr)
Le Sinthome : Séminaire DU 18 NOVEMBRE 1975 (sur Gaogoa.free.fr) Textes, articles, notes de séminaires, extraits de correspondances de J. Lacan (travail des membres de l’école lacanienne de psychanalyse) Disponible sur l’ Espace Lacan :
Site de Gaogoa – Des séminaires (HTML et PDF), et des liens sur d’autre sites
Site de l’école lacanienne de psychanalyse
Le site Acheronta (l’accès requiert une souscription, mais celle ci est gratuite)
|
Accueil »